Il 30 marzo a Campli la presentazione di “La leggenda di S. Giuliano l’ospitaliere” di Flaubert
San Benedetto del Tronto | Sabato 30 marzo a Campli, sarà presentato il racconto “La leggenda di S. Giuliano l’ospitaliere” di Gustave Flaubert, tradotto e commentato da Roberto Michilli (Di Felice Edizioni).
di Elvira Apone
Roberto Michilli
Sabato 30 marzo, alle ore 17.30, presso la sala Giammario Sgattoni del Portico di Palazzo Farnese a Campli, sarà presentato il celebre racconto “La leggenda di S. Giuliano l’ospitaliere” di Gustave Flaubert, tradotto e commentato da Roberto Michilli e pubblicato dalla Di Felice Edizioni.
“La leggenda di S. Giuliano l’ospitaliere” è, come hanno scritto Proust e Joyce, la più perfetta delle opere di Flaubert. Assomiglia a un ingenuo racconto di fate la cui trasparenza e semplicità, però, sono solo apparenti, perché il suo smalto da codice medievale nasconde, in realtà, un testo complesso, enigmatico, ambiguo e crudele e, proprio per questo, coinvolgente, indecifrabile e inquietante, che permette di penetrare negli abissi dell’opera e della vita di Flaubert, e non solo. Senza la pretesa di fornirne un’interpretazione esaustiva, questo libro vuole invitare a una sua lettura attenta e non superficiale, che permetta di capirne la profondità e di cogliere alcuni dei suoi molteplici aspetti.
Roberto Michilli è nato a Campli nel 1949 e vive a Teramo. Ha pubblicato raccolte di poesia come “Aprire un giorno” (1996), “Attraverso la vita” (con una prefazione di Giuseppe Pontiggia, 2001), “Nuovi versi” (2004), i romanzi “Desideri” (2005), “Fate il vostro gioco” (2008), “La più bella del reame” (2011), “Il sogno di ogni uomo” (2013), “L’attesa della felicità” (2018), il libro intervista “La chiarezza enigmatica-Conversazione su Giuseppe Pontiggia” (con Simone Gambacorta, 2009). Nel 2014 ha tradotto dal russo una raccolta di quaranta poesie di Michail Lermontov, che ha ricevuto la Menzione d’Onore all’VIII edizione del premio letterario internazionale “Russia-Italia. Attraverso i secoli”; nel 2015 ha scritto la biografia di Lermontov“Il prigioniero. La vita, il tempo e le opere di Michail Jur’evič Lermontov”, la prima pubblicata in Italia. Oltre ad autori russi come Lermontov, Puškin, Tjutčev, Baratynskij, Achmatova, Mandelštam, Pasternak, Roberto Michilli ha tradotto poesia anche dal francese, dall’inglese e dal tedesco. Dal 2006 è nella giuria del premio Teramo e dal 2007 al 2012 ha curato la rassegna internazionale “Perché i poeti…”, inserita nel progetto culturale “Teramo città aperta al mondo”.
Alla presentazione del libro, insieme all'autore, saranno presenti anche Roberto Ricci, presidente della Onlus Memoria e Progetto, Leandro Di Donato, presidente dell'Istituto internazionale del Teatro del Mediterraneo, e l'editrice Valeria Di Felice. Un evento di grande spessore culturale che desterà sicuramente interesse e partecipazione.
|
28/03/2019
Altri articoli di...
Teramo e provincia
“Cin Cin”: a tavola con i vini naturali (segue)
L’opera di Enrico Maria Marcelli edita dall’Arsenio Edizioni ha vinto il Premio Quasimodo (segue)
A Martinsicuro “Natale con le tradizioni” (segue)
Doppio appuntamento per “Sentimentál” di Roberto Michilli (segue)
Roberto Michilli presenta il 16 novembre a Campli “Sentimentál” (segue)
Parte sabato 26 ottobre a Giulianova la rassegna “La pintìca dei libri” (segue)
Il 28 luglio la premiazione dei vincitori del Premio Letterario “Città di Martinsicuro” (segue)
Il 25 luglio a Tortoreto Lido fiabe e racconti della Val Vibrata (segue)
Cultura e Spettacolo
Il Belvedere dedicato a Don Giuseppe Caselli (segue)
TEDxFermo sorprende a FermHamente (segue)
53 anni di Macerata Jazz (segue)
Il recupero della memoria collettiva (segue)
Giostra della Quintana di Ascoli Piceno (segue)
A RisorgiMarche il Premio "Cultura in Verde" (segue)
Porto San Giorgio torna a gareggiare al Palio dei Comuni (segue)
La Nuova Barberia Carloni apre un tris di spettacoli (segue)
Le strade musicali dell'Ebraismo nel compendio cinematografico di David Krakauer
Quando il giornalismo diventa ClickBaiting
Kevin Gjergji